*『フレイル』という言葉がやけに気にかかる
「加齢により心身が老い衰えた状態」
元は英語の Frailty フレイルティ= 虚弱、老衰、脆弱____
日本語にすると実に否定的 ネガティブでいけねえや
適切に対処すれば改善の道もありますぞ
「転ばぬ先の杖」三か条
1 持病のコントロール
2 運動療法と栄養療法
3 感染症の予防
高齢者ともなれば身体のどこかに悪いところが一つや二つあるもんです
あ~た、ない?
奇特(危篤じゃありません ポリポリ)なこってぇ…
つまりは持病にうまくつきあえってことです
運動はワーキングやストレッチなど
栄養は七十路には意識してタンパク質摂取
感染症対策はコロナの3回目ブースター接種
さらにインフルエンザも肺炎球菌ワクチンも受けたいですな
アタシ?
インフルエンザも肺炎球菌も摂取済みです
以上、3歩で忘れるトリアタマのネット情報です
こういうのコタツ記事って言うだよね 笑笑
*ご訪問ありがとうございます。
「👍いいね!」
以下のボタンにクリックをご協力お願いいたします m(_ _)m
0 件のコメント:
コメントを投稿